Páginas (14):    1 2 3 4 5 14   
gambafeliz   31-05-2021, 11:44
#11
Shordi no encuentro nada sobre como resolver Splitter Huh
Shordi   31-05-2021, 18:05
#12
Desde la versión 3.16 Hsplit y Vsplit han sido sustituídos por Splitter que puede tener un arrangement de horizontal o vertical. Si utilizas versiones anteriores esto puede ser un problema, desde luego. No te puedo decir cómo solucionarlo. Sé lo que yo haría: bustar Splitter en los fuentes .form y cambiar "a pelo" la palabra splitter por Vsplit o Hsplit, según sea el caso.... pero no sé si vale la pena. En un par de días subiré una versión nueva y ahí se repite la historia.

Veo que ya se habló del tema aquí https://gambas-es.org/showthread.php?tid=373

Lo correcto: Actualiza a gambas 3.16. Si usas un linux de la familia debian está chupado con el repositorio de gambas.

Saludos
Última modificación: 31-05-2021, 18:07 por Shordi.

No podemos regresar
gambafeliz   31-05-2021, 19:51
#13
Ni lo sabia oiga Smile Gracias Shordi

Pues seguiré tus indicaciones, muchas gracias

Postdata: Así si, así si se hacen las cosas, tan poco y que nos cuesta hacer las cosas más agradables y amables Dodgy
Shordi   03-06-2021, 10:02
#14
Acabo de actualizar la versión a la 2.0.1. la tenéis al inicio de éste hilo.

He corregido los errores detectados por Tincho:

Pantalla de propiedades del proyecto
Tal vez falte una adaptación a temas oscuros (Siempre molestando con este tema lo se, lo se. Funciona sin problemas con temas oscuros
- Creo que puede faltar un botón cancelar en caso que finalmente no se quiera crear un proyecto. Añadido
- Error al elegir el formato "Diario" da error en abreProyecto.136 Corregido
- Luego de crear un proyecto no logro crear un segundo proyecto, siempre da error en abreProyecto.136 Corregido
- Error al renombrar un proyecto existente en renombra_click.727 Corregido
Formulario principal
Proyecto
- Error, Al abortar la acción de "guardar con otro nombre" esta no se detiene y sigue al pedir luego el nombre nuevo. Corregido
Herramientas
- Exportar textos a un archivo único ¿Hay planes para agregar exportación a epub? Ojalá, pero ya hice algo así en la versión anterior y no supe hacerlo bien
Estadísticas y recuentos.
Me gusta lo de las estadísticas, pero no logre ver estadísticas por proyecto, solo globales. Había que seleccionar primero qué tipo de estadística por proyecto querías, pero lo he corregido y ahora se selecciona automáticamente una al hacer click en un proyecto.


He aprovechado también para mejorar algunas cositas del editor, como el manejo de los caracteres especiales y el de los estilos predefinidos. También he mejorado el tema de la exportación a archivos externos, que ahora puede ser total, como antes o parcial, de capítulos o escenas concretas.
Falta lo de las traducciones. Se las he habilitado, pero no he puesto ninguna porque creo recordar que había por ahí algún programa que lo hacía automáticamente (¿de jsbsan?¿de tincho?), así que si me podéis orientar al respecto, pues encantado.

Sé que esto de la escritura no interesa a nadie, ni pretendo competir con ningún editor profesional... pero para mis necesidades es suficiente y creo que puede ser útil para cualquiera que maneje textos estructurados.

Si alguien lo prueba y le saca fallos y sugerencias correctas. Estaré encantado. Esperaré un par de días y luego, quizá, lo suba a la Granja.

Saludos

P.D.: Se me olvidaba: La corrección ortográfica se basa en el paquete aspell, que está en los repositorios de Ubuntu y, supongo, en casi todas las distribuciones. A la hora de instalar el .deb he puesto como dependencia el aspell y el aspell-es como diccionario. Si no tenéis instalado estos paquetes y lo ejecutáis desde el IDE la corrección ortográfica no funcionará.

Saludos
Última modificación: 03-06-2021, 10:14 por Shordi.

No podemos regresar
tercoide   03-06-2021, 11:23
#15
(03-06-2021, 10:02)Shordi escribió: Sé que esto de la escritura no interesa a nadie

Me lo baje y lo estoy probando. Hace un mes estaba empezando a escribir un libro en LibreOffice Writer y no me gustaba porque no podia escribir fuera de orden, por ejemplo empezar el capitulo 4 en vez del 1. Es un libro técnico así que el orden no importa mucho. Lo usare unos días antes de elaborar una revisión y pedido de mejoras.
Gracias por compartir.
Última modificación: 03-06-2021, 11:23 por tercoide.

"Es mejor saber todo de muy poco que muy poco de todo" - anonimo
Shordi   03-06-2021, 11:34
#16
A tu disposición. Smile Smile

No podemos regresar
tincho   03-06-2021, 12:30
#17
(03-06-2021, 10:02)Shordi escribió: Falta lo de las traducciones. Se las he habilitado, pero no he puesto ninguna porque creo recordar que había por ahí algún programa que lo hacía automáticamente (¿de jsbsan?¿de tincho?), así que si me podéis orientar al respecto, pues encantado.

Si en efecto tanto Jsbsan como yo hicimos programas de traducción el mio, creo, es el mas reciente, esta en la granja y se llama Tradukisto. Luego hay un post en el foro con un link a un video. Si lo usas me interesa el feedback sobretodo si tu idioma de partida es el español.
(03-06-2021, 10:02)Shordi escribió: Si alguien lo prueba y le saca fallos y sugerencias correctas. Estaré encantado. Esperaré un par de días y luego, quizá, lo suba a la Granja.

Lo descargue y lo voy a seguir utilizando y cualquier cosa te escribo.
Gracias por compartir.
Saludos.

1 Saludo.
Shordi   03-06-2021, 18:28
#18
He actualizado el programa con una traducción al ingles incorporada. Al final lo  he hecho con el helptranslator de Jsbsan. El Tradukisto excede mis necesidades, creo, porque no me veo haciendo ningún programa más que merezca ser traducido para lo que me queda de cerebro útil...

Big Grin Big Grin Big Grin

No podemos regresar
tincho   03-06-2021, 19:44
#19
(03-06-2021, 18:28)Shordi escribió: Al final lo  he hecho con el helptranslator de Jsbsan
 Si ese va muy bien para traducir todo de un plumazo ademas es de donde aprendí como funciona lo del los archivos de traducción. jsbsan +1
 
(03-06-2021, 18:28)Shordi escribió: El Tradukisto excede mis necesidades, creo, ...
Si ya tienes traducciones hechas en otros proyectos Tradukisto va mas rápido ya que reutiliza esta informacion de forma inmediata, y solo busca en la web lo que no esta traducido en ninguno de los programas escaneados.
Helptranslator (de Julio) seguramente se adapte mas a lo deseas hacer, que si entendí correctamente, es solo una traducción español-inglés.
Pero me queda picando el tema así que tal ves le agregue algo así.
Saludos.
(03-06-2021, 18:28)Shordi escribió: porque no me veo haciendo ningún programa más que merezca ser traducido para lo que me queda de cerebro útil...
Bueno eso nunca lo podrás saber de antemano, creo, tal vez tu programa despierte interés a alguien cuyo idioma difiera del español o el inglés y es en este punto donde, el que este traducido a su idioma, haga que decida usarlo.
Saludos.

Shordi: voy a convertir tu proyecto a la versión 3.15.2 que es la versión que tengo yo.
Saludos.
Última modificación: 03-06-2021, 20:02 por tincho.

1 Saludo.
Shordi   03-06-2021, 20:17
#20
Espera un momento, que le acabo de descubrir un bug de un ficherito misteriosamente desaparecido. Lo resubo.

Ya. No sé cómo diablos ocurrió, pero el fichero .desktop que se usa para crear los enlaces directos de los proyectos en el escritorio había desaparecido.
Última modificación: 03-06-2021, 20:18 por Shordi.

No podemos regresar
Páginas (14):    1 2 3 4 5 14   
  
Usuarios navegando en este tema: 27 invitado(s)
Powered By MyBB, © 2002-2024 MyBB Group.
Made with by Curves UI.